蘋果女王遊戲室

關於部落格
  • 24675

    累積人氣

  • 1

    今日人氣

    0

    訂閱人氣

職人英語通)少理酒肉朋友!Stay away from the fair-weather friends.

Benny:Hey, surprise surprise! Why are you all alone at the office today. This is Sunday, isn’ t it?

Benny:嘿,真令人驚訝!你一個人還在辦公室幹嘛?今天不是禮拜天嗎?

Hans:I came in to finish my marketing plan but with only myself to rely on, it’ s just so hard.

Hans:我進來把行銷企劃案弄完啊,可是只有我一個人,真的好難呢。

Benny:Why didn’ t you call your mates to come in and help? I always saw you hanging out with your team mates after work.

Benny:怎麼不叫你的死黨們也來幫忙?我老看到你跟你們組員下班一起出去的啊。

Hans:Oh, don’ t start on that. I called all of them but no one is available today. It seems that I’ m the only one responsible for the plan. They just can’ t care less.

Hans:噢,別提了。我有打給他們,結果沒一個人今天有空,好像這案子只有我一個人負責似的,他們一點都不在意。

Benny:I told you to stay away from those fair-weather friends. They call you brother when it’ s all sunny but when you need them to help, they evaporate like air.

Benny:我早告訴你少理那些酒肉朋友了。你好的時候,他們跟你稱兄道弟的,等到你需要他們幫忙的時候,卻一個個好像人間蒸發了。

Hans:Yes, thank you for reminding me that again.

Hans:是啊,謝謝你再次提醒我。

 

(本單元固定每週三、四見刊

相簿設定
標籤設定
相簿狀態